Traducido por el equipo de Noticias del Frente

¿Estados Unidos es sincero en su furia por el presunto ataque químico en Siria? Si esto fuera algo más que teatro, se arrepentiría de su papel en la guerra Irán-Iraq de 1980-88.
nikki haley
© Eduardo Munoz / ReutersLa representante permanente de Estados Unidos ante la ONU, Nikki Haley.
Hace más de 30 años, el régimen iraquí lanzaba devastadores bombardeos químicos contra Irán. Estados Unidos sabía desde el principio que Saddam Hussein, el líder iraquí en ese momento, había estado usando gas mostaza y sarín desde 1983. Aproximadamente 20.000 soldados iraníes fueron asesinados con armas químicas (CW) en esa guerra.

No se convocaron reuniones de emergencia del Consejo de Seguridad de la ONU, ningún buque de guerra capaz de atacar objetivos terrestres con misiles de crucero se precipitó hacia las costas iraquíes, no se emitieron declaraciones beligerantes y no se anunciaron operaciones militares sostenidas. Por el contrario, Estados Unidos proporcionó inteligencia al régimen. Este es un ejemplo de cómo las imágenes de satélite se utilizaron para violar los derechos humanos. La asistencia de los Estados Unidos no se limitó a proporcionar datos militares. Las armas fueron canalizadas a través de aliados de Medio Oriente.

Donald Rumsfeld, en ese entonces enviado especial para Oriente Medio, visitó Bagdad en 1983 para estrechar la mano de Saddam Hussein. Fueron los Estados Unidos y solo los EE.UU. los que protegieron a Iraq en la ONU contra los cargos de uso de CW de Irán. El Protocolo de Ginebra de 1925 establece que los signatarios deben inducir a otros Estados a no utilizar CW.

En 1988, el régimen iraquí mató a 5.000 de sus propios ciudadanos en Halabja, Kurdistán iraquí. Estados Unidos buscó oscurecer la responsabilidad de Bagdad acusando falsamente a Teherán, a pesar del hecho de que Irán no poseía CW.

Washington hizo la vista gorda ante el uso de CW por los yihadistas en Siria. No reaccionó cuando miembros de la comisión de investigación independiente de la ONU advirtieron sobre sus «fuertes sospechas» de que fueron los rebeldes, no el gobierno, quienes usaron CW en ese país devastado por la guerra.

Estados Unidos usó sustancias letales en Siria e Irak, por ejemplo, infringiendo el Derecho Internacional Humanitario. El uso de municiones de fósforo blanco en la ciudad iraquí de Fallujah en 2004 ha sido reconocido por funcionarios estadounidenses. Es un arma incendiaria prohibida por el 1980

El uso de bombas de racimo estadounidenses contra civiles en Yemen es una violación de la Convención sobre Municiones en Racimo (CCM). A diferencia de Rusia, EE.UU. no ha cumplido con la Convención de Armas Químicas (CWC). También se ha negado a unirse a la Convención de Ottawa de 1997, que prohíbe las minas terrestres antipersonal (el Tratado de Prohibición de Minas).

Estados Unidos nunca ha dejado de trabajar en sus programas biológicos. Opera 25 bio-laboratorios en todo el mundo en violación de la Convención de Armas Biológicas de la ONU. A Rusia le preocupa el hecho de que Estados Unidos tenga programas de armas biológicas cerca de sus fronteras en Ucrania y Georgia. Una fuga podría conducir a epidemias masivas que se extenderían a Rusia. No existen fronteras para los insectos asesinos.

El Departamento de Estado describió el presunto ataque de CW en Duma como «horrible». Lo dijo incluso antes de que los expertos de la OPCW llegaran allí el 13 de abril. Su declaración afirma que el apoyo de Rusia al gobierno sirio es una traición al CWC. Ninguna declaración que sale de Foggy Bottom alguna vez ha declarado que el gobierno de Estados Unidos lamenta sus múltiples violaciones de los acuerdos internacionales, las normas de conducta universalmente aceptadas o las personas que han muerto o sufrido como resultado de sus fechorías. Quizás los diplomáticos estadounidenses no vean nada «horrible» aquí.

El Departamento de Estado no explica por qué una invasión multinacional de Siria podría justificarse por algo que podría ser un engaño. Además, nadie ha probado que algo como un ataque CW haya tenido lugar en Duma. ¿Deben las fuerzas multinacionales invadir los Estados Unidos debido a sus violaciones al derecho internacional? ¿Puede alguien en su sano juicio creer que Estados Unidos está realmente preocupado por los civiles sirios que supuestamente sufrieron como resultado del ataque que dice que ha tenido lugar?

El año pasado, el ejército de EE.UU. tardó 48 horas en matar a 100 civiles en Raqqa. Mil ochocientos civiles en general perdieron la vida en el curso de la ofensiva liderada por Estados Unidos para expulsar a los combatientes del Estado Islámico durante esa operación. No hubo comentarios del Departamento de Estado sobre lo sucedido. ¿Eran esos civiles diferentes a los de Duma?

La portavoz del Departamento de Estado, Heather Nauert, cree que Rusia es responsable del ataque de CW porque «protege» a Siria. Al hacerlo, «ha incumplido sus compromisos con las Naciones Unidas». Tiene un gran descaro al decir esto, dadas las numerosas violaciones y actividades ilegales que su país realiza prácticamente a plena luz del día. Las personas que viven en casas de vidrio no deben arrojar piedra