¿Estamos preparados para hacer frente a un incidente nuclear grave?. Este interrogante tendrá una respuesta oficial y con datos recientes dentro de tres días, una vez que finalice el Simulacro Europeo de emergencia nuclear "Curiex 2013" que ha dado comienzo hoy en torno a la central de Almaraz.
© EFE
Se trata del primer simulacro nuclear de gran envergadura que tiene lugar en España y en él participan numerosos medios nacionales y procedentes de Francia, Portugal, Bélgica, Italia y Marruecos, a la vez que se han desplazado observadores de la Unión Europea, Argelia, Israel y Rusia.
Solo por parte española están implicados 208 agentes de la Policía Nacional, 346 de la Guardia Civil, y efectivos de la Unidad Militar de Emergencias (UME), Ejército de Tierra y Aire, bomberos, voluntarios de Protección Civil, junto a helicópteros, vehículos de intervención, laboratorios de descontaminación y de caracterización nuclear, y unidades de vigilancia radiactiva medioambiental.
Según el guión previsto, a primera hora de esta mañana saltó la alarma. Se había producido un accidente en la Central Nuclear de Almaraz (Cáceres) por la caída del suministro eléctrico, activándose el Plan de Emergencia Nuclear Exterior a la Central Nuclear de Almaraz (PENCA).
Comentario:
(Partes 11 y 12 en inglés)
El manuscrito original de esta obra fue arrojado al fuego minutos antes de una redada por parte de la policía secreta en la Polonia comunista.
La segunda copia, escrita nuevamente con mucho esfuerzo por científicos que trabajaron en condiciones intolerantes de violencia y represión, fue enviada por correo al Vaticano. Nunca se acusó recibo, y el manuscrito y todos los datos valiosos que contenía se extraviaron.
En 1984, Andrzej Łobaczewski, el último sobreviviente entre los investigadores a cargo de este estudio, redactó la tercera y última copia con todo lo que pudo recordar. Zbigniew Brzezinski obstaculizó su publicación.
Tras medio siglo de censura, este libro está finalmente disponible.
La ponerología política sorprende por sus sobrias descripciones clínicas sobre la verdadera naturaleza del mal. Es emocionante en los párrafos literarios que reflejan el inmenso sufrimiento del cual fueron víctimas los investigadores que se vieron infectados o destruidos a causa de la enfermedad que estaban estudiando.
Tenemos la esperanza de que esta traducción alcance el corazón del mundo hispanohablante, que sufre a causa de los fenómenos patológicos descritos en este libro, y lo ayude a liberarse del mal que lo acecha del mismo modo que al resto del mundo. Esperamos también que el esfuerzo gigantesco y todo el sufrimiento por el que tuvo que pasar Andrzej M. Łobaczewski no sean en vano.