samantha power
La semana pasada, Samantha Power, embajadora estadounidense ante las Naciones Unidas, desató una venenosa diatriba en la sesión de emergencia de la ONU que fue pedida por Rusia, a raíz de los ataques aéreos de la coalición liderada por Estados Unidos, en los que murieron unos 80 soldados sirios, en Deir ez-Zor, el sábado pasado.

Jason Ditz describió su actuación en AntiWar.com como vilmente extraña y fea. Creo que él sólo rasca la superficie. En su actuación petulante y casi infantil, Power dejó al embajador ruso ante la ONU, Vitaly Churkin, quien estaba visiblemente afectado, para que enfrentara a los medios de comunicación, explicando que Power dijo que no estaba interesada en lo que él tenía que decir porque lo que tenía que decir era "un truco". Churkin dijo: "Nunca he visto una demostración tan extraordinaria de la dureza estadounidense".

Además de ponerle la etiqueta de "truco" a la sesión de emergencia, Power dijo que Rusia estaba siendo grandilocuente, hipócrita y la acusó de matar a civiles y bombardear hospitales y campos de refugiados. El gobierno sirio tampoco se libró de su lengua ácida; ella lo acusó de utilizar rutinariamente armas químicas, bombardear deliberadamente a blancos civiles, impedir la entrega de suministros humanitarios, y de tortura brutal. Antes de lanzarse a su completo ataque frontal contra Rusia y Siria, Power trató superficialmente el horrendo crimen del día, la masacre de 80 soldados sirios. Fue una bofetada en la cara de las familias sirias que han perdido a sus padres, esposos, hermanos e hijos, y del alto al fuego que ahora se cierne en vilo.

deir ez-zor siege
Es difícil sobreestimar lo desastrosos que fueron estos ataques aéreos para el Ejército sirio, que en este momento defiende desesperadamente una ciudad de 200.000 habitantes; donde periódicamente se han librado feroces batallas entre las fuerzas leales a Assad y los terroristas. El control de la ciudad se divide entre los dos, pero, además, el control de ISIS de las rutas dentro y fuera de la ciudad significa, efectivamente, que la ciudad está bajo un bloqueo por parte del "EI" desde marzo de 2014. Pero el bloqueo en realidad comenzó dos años antes de eso, a mediados de 2012, por quienes son en gran medida los mismos terroristas, aunque estaban luchando bajo la bandera del "Ejército Sirio Libre". En las pocas ocasiones en las que los medios occidentales han informado sobre Deir ez-Zor en todos estos años, proyectaron la ciudad como si estuviera bajo el bloqueo tanto por parte del EI como por el ejército sirio; una afirmación que es completamente ridícula y que sirve a la falsa narrativa de la guerra contra Siria de que se trata de una "guerra civil".

¿Ataques aéreos no intencionales que tienen la intención de ayudar a Assad?


Los ataques aéreos alcanzaron una base del Ejército sirio cerca del aeropuerto Deir ez-Zor en la región montañosa de Jabal Tharda. La base y la montaña sirven como defensa delantera para el aeropuerto, lo cual es crucial para los refuerzos, suministros y la ayuda civil. El EI invadió brevemente la base, antes de los ataques aéreos rusos que se dieron después de la monumental metedura de pata de Estados Unidos y que repelieron a las fuerzas del EI. Sin embargo, el EI ha sido capaz de tomar posiciones estratégicas con vista desde lo alto hacia el aeropuerto, como explica Moon of Alabama:
Los soldados sirios mantenían posiciones en Jabal Tharda, una montaña con una vista desde lo alto hacia el aeropuerto de Deir Ezzor. La montaña está ahora totalmente bajo el control del Estado Islámico. Con esto, el EI dispone del control para disparar contra el aeropuerto y el cuartel de Deir Ezzor, así como contra más de 150.000 civiles que viven bajo la protección del gobierno y que, de ese modo, serán privados de suministros y refuerzos adicionales. Las fuerzas gubernamentales han lanzado un contraataque para recuperar esa posición vital.
Deir ez-Zor, al igual que otras regiones en Siria, ya ha pasado a segundo plano, porque el centro de atención se ha desplazado a la batalla por Alepo. Sin embargo, se trata de una región esencial, rica en petróleo y gas; y en ello radica su valor estratégico y el imperativo de controlarla.

Deir ez-Zor se encuentra en el medio de la ruta de tránsito del gasoducto islámico, que estaba previsto para el transporte de gas desde Irán-Irak-Siria, hacia Europa. Este fue el gasoducto acordado por Bashar Assad, en rechazo del gasoducto rival de Qatar-Turquía, en 2009; una decisión que efectivamente firmó su sentencia de muerte.

US bombing syria
El EI es visto por muchos actores en el escenario sirio como un recurso vital; y ha demostrado ser esencial para que EE.UU. pueda frustrar el propuesto gasoducto islámico, al plantarse justo en medio de la zona de tránsito prevista para el mismo.

Samantha Power, en su grandilocuente declaración en la ONU, despreció la idea de que EE.UU. pudiera atacar deliberadamente las posiciones del ejército sirio, mientras que el Comando Central (CENTCOM) afirmó que pensaba que estaban apuntando al Da'esh (EI) y que no "bombardearían intencionalmente a una unidad militar conocida".

Esta declaración de CENTCOM es muy interesante, pero se desmorona cuando es puesta bajo escrutinio.

Lo primero que hay que establecer es que las únicas fuerzas que combaten en Deir-ez Zor son el EI y el ejército sirio. Otros grupos terroristas apoyados desde el extranjero y muy conscientes de las enormes reservas de gas y petróleo y su ubicación como parte de la ruta de tránsito del gasoducto; eran prominentes allí en 2012 y avanzaban en contra del ejército sirio. Entre ellos, en particular, el "Ejército Sirio Libre" y Al-Nusra (ahora "Jabhat Fateh al-Sham").

El EI expulsó a otros grupos rebeldes, incluyendo al "Ejército Sirio Libre" y Al-Nusra, después de una ofensiva de 3 meses de duración que culminó dejándolos en posesión de todo el territorio controlado por los rebeldes, en julio de 2014. En un período de rápida expansión, el EI buscó reclamar los recursos estratégicos para sí mismo y no estaban dispuesto a compartir el botín de la tierra rica en petróleo y gas que había conquistado, incluyendo su "califato" en Raqqa, en enero de 2014.

Las posiciones de los protagonistas se han mantenido bastante estables desde principios de 2015. El EI era incapaz de penetrar las defensas del gobierno, que a su vez había sido incapaz de forzar al EI a retirarse. Así que tenemos un punto muerto desde el que se pueden cerciorar las posiciones de las fuerzas presentes. La base bombardeada por los ataques aéreos de Estados Unidos ha estado bajo el control del ejército sirio durante un largo período, lo que le permitía proteger el aeropuerto que controla.

pentagon
Como ha dicho el Comando Central de EE.UU., habían estado rastreando las posiciones del EI durante bastante tiempo antes del bombardeo. EE.UU. tiene a su disposición los sistemas más avanzados de vigilancia, afectados de cierta manera por su falta de información de campo; debido por supuesto a su rechazo a cooperar con el gobierno de Bashar al-Assad, o a compartir lo que sabe con los rusos. En estas circunstancias, es sorprendente que EE.UU. haya bombardeado las posiciones del ejército sirio. Es casi una idea inconcebible, a menos que tomemos en cuenta la posibilidad de que los ataques fueran deliberados.

El portavoz del Ministerio de Defensa de Rusia, Igor Konashenkov, dijo que si el ataque aéreo se debió a que tenían coordenadas equivocadas, entonces fue "una consecuencia directa de la falta de voluntad de EE.UU. para coordinar con Rusia sus acciones en contra de los grupos terroristas".

Vitaly Churkin llegó incluso a decir que se trataba de un ataque deliberado por parte de los EE.UU.; y señaló que era sospechoso que Washington (asumiendo que uno crea en su narrativa de que pensaron que estaban bombardeando blancos del EI) se decidiera de repente a prestar ayuda al ejército sirio en Deir ez-Zor.

Bouthaina Shaaban, asesor político y mediático de Bashar al-Assad, acató que los aviones estadounidenses volaron sobre las posiciones de los combatientes del EI y lanzaron sus ataques contra las fuerzas sirias. A continuación, pasaron nuevamente sobre posiciones del EI, quienes posteriormente lanzaron un ataque contra las fuerzas sirias agotadas y maltratadas, invadiendo sus posiciones en la montaña Jabal Tharda; antes de que la intervención de la fuerza aérea de Rusia permitiera que el ejército sirio volviera a tomar parte del territorio perdido. Shaaban cuestionó que el supuesto "ejército más poderoso en la tierra" pudiera cometer un error como ése. La credulidad es llevada a su límite por esta reivindicación de que fue "un error honesto de Estados Unidos".

Otro aspecto a considerar es la razón por la cual EE.UU. lanzó ataques aéreos en esta ubicación. Los ataques aéreos estadounidenses están dirigidos principalmente en apoyo de las Fuerzas Democráticas de Siria, las YPG kurdas; además de los llamados ataques dirigidos contra la infraestructura y los recursos militares clave del EI. EE.UU. nunca ha profesado ninguna disposición para trabajar en conjunto con el gobierno sirio, y mucho menos proporcionarle apoyo aéreo. Bombardear al EI en esta ubicación no puede interpretarse razonablemente de cualquier otra forma que no sea el apoyo a las fuerzas del gobierno sirio. Tal vez se le podría hacer la siguiente pregunta a la administración de Estados Unidos: ¿están apoyando en secreto al gobierno legítimo de Siria? Pero ésta sería una irónica pregunta retórica, ya que sabemos muy bien que no es así.

Ya sea que haya sido intencional o no, hay una serie de puntos que resumen el impacto devastador que han tenido los bombardeos sobre el ejército sirio; y los tremendos beneficios que otorgaron al EI:
  • Mataron a alrededor de 80 soldados sirios;
  • Destruyeron una gran cantidad de equipamiento militar;
  • Permitieron al EI ocupar las zonas altas alrededor del aeropuerto.
  • La ocupación de la zona alrededor del aeropuerto por parte del EI amenaza con detener los suministros que llegan al aeropuerto;
  • Permite al EI amenazar a aviones; ya han derribado un avión sirio el pasado domingo.
  • Permiten que el EI haga que el cerco de Deir ez-Zor sea más severo, lo que deja a la ciudad en riesgo de caer bajo su completo control
Otra indicación de que los ataques aéreos pueden haber sido mentiras deliberadas, yace en la evidencia de que centros de poder rivales parecen estar en juego en Washington. Los halcones de guerra pueden haber recibido su venganza por el alto el fuego de los promotores de la paz. El secretario de Defensa, Ashton Carter, muestra muy poco entusiasmo respecto a la cooperación con Rusia, país que ocupa la cima de su "lista de amenazas"; mientras que quienes son menos miopes en el alto mando estadounidense aparentemente entienden que no hay vueltas que darle al hecho de que deben adaptarse a los intereses de Rusia en todo esto.

El acuerdo de alto el fuego no ha sido universalmente aceptado por las autoridades estadounidenses. Ashton Carter tuvo una reacción tibia coherente con su postura anti-Rusia/Siria. Samantha Power, con sus venenosas palabras en la ONU, deja poco espacio para la duda de que ella ve a Rusia como un adversario. Su crítica mordaz hacia Rusia y Siria tiene sus raíces en una mentalidad de percibida superioridad, arrogancia y conquista; incapaz de deshacerse del antagonismo y la hipérbole de la guerra y proceder a una resolución de conflictos racional y sensata.

El asedio olvidado de Deir ez-Zor

deir ez-zor
La situación en Deir ez-Zor en diciembre 2014, que por la mayor parte permanece sin cambios hasta el día de hoy.
Sitiada durante casi 4 años, Deir ez-Zor es una ciudad de 200.000 civiles que sufren una crisis humanitaria. En términos de cobertura internacional, ha sido una pobre prima lejana de Madaya. Los propagandistas del cambio de régimen financiados por agencias de los gobiernos de Estados Unidos y el Reino Unido (como los Cascos Blancos, The Syria Campaign y Hand-in-Hand With Syria) se aseguran de meter bajo la alfombra la situación de Deir ez-Zor, mientras que amplifican la cobertura de los asedios de áreas controladas por terroristas en las que están inmersos. Sin embargo, es un sitio de intenso sufrimiento y hambre. Se han reportado muertes por desnutrición y hambruna, a pesar de que los gobiernos de Siria y Rusia han hecho sus mejores esfuerzos conjuntos por entregar cientos de toneladas de ayuda humanitaria, además de los suministros por parte del Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas.

aid syria
Aviones rusos y sirios lanzan ayuda desde el aire al pueblo asediado de Deir ez-Zor.
Las personas de allí tienen que depender de comer hierba y plantas para sobrevivir, ya que los precios de los alimentos básicos y los combustibles se han disparado bajo el control del EI. Enfrentados a una disminución de sus ingresos, los civiles que sufren son un blanco fácil de la manipulación de los precios para compensar la disminución de ingresos. Los civiles también lidian con el temor de los bombardeos del EI, que han causado bajas civiles y la pérdida de energía eléctrica en varias partes de la ciudad.

Deir ez-Zor sufre las consecuencias de que las fuerzas del ejército sirio hayan sido llevadas al límite en su lucha contra numerosos grupos terroristas apoyados desde el extranjero. Los recursos necesarios para realizar avances logrados en otras áreas, desvían las fuerzas necesarias para levantar el asedio de Deir ez-Zor y expulsar al EI.

Los ataques aéreos de Rusia ayudan a detener el avance del EI hacia las posiciones sitiadas del gobierno; en los últimos días han matado a 15 y herido a 40. El ataque aéreo estadounidense podría tener consecuencias desastrosas que van más allá de la pérdida inmediata de la vida de numerosos soldados sirios y la captura por parte del EI de las importantes montañas Thardeh, que otorgan una vista desde la altura hacia zonas bajo el control del gobierno.

El muy sufrido pueblo de Deir ez-Zor se enfrenta a un mayor riesgo de ser invadido por el EI tras los destructivos ataques aéreos de la coalición de Estados Unidos. Ellos se sentirán aún más justificados en su popular creencia de que EE.UU. ha creado al EI y desatado a los perros del infierno en su país.

El resultado de los atroces ataques aéreos es que Deir ez-Zor está todavía en estado de sitio. Los medios de comunicación occidentales se olvidan de este asedio, incluso cuando le dan una amplia cobertura a los ataques aéreos. El enfoque de su "preocupación" por los que sufren de asedios sigue siendo el este de Alepo, dominado por al-Sham Jabhat Fateh. El alto el fuego está por los suelos, al igual que la reputación de Samantha Power.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores ruso, María Zakharova, le sugirió a Power que, en vez de codearse con los terroristas de Jabhat Fateh al-Sham y la "oposición moderada", podría visitar Siria con Zakharova y conocer a las personas que todavía están vivas "a pesar del experimento sangriento de 6 años de duración que se les impuso, con la participación activa de Washington. No tema. Conmigo a su lado, nadie le hará daño. Tendrá cosas para recordar y, además, tendrá la oportunidad de aprender lo que significa la 'vergüenza'."