Traducido por el equipo de SOTT.net
bombs on Lebanon
No pude decir la mentira fácil y reconfortante.

"No" le dije a la mujer, con sus traumatizados hijos aferrados a sus piernas: "No puedo decir que estéis a salvo aquí; ninguno de nosotros lo está. Los israelíes son genocidas. Pero en el Líbano, hasta ahora, no creo que hayan bombardeado ninguna escuela".

Estaba con una de las 67 familias, con 215 niños, que viven como refugiados en una pequeña escuela de Ain Rumaila, en el sur de Beirut. La zona linda con el suburbio evacuado de Dahiya, que los israelíes están sistemáticamente demoliendo, y los bombardeos sacuden las ventanas de la escuela todos los días.

Esta mujer es maestra de escuela cuando está en su casa, en el sur del Líbano, y su marido, soldado retirado. Tuvieron que abandonar su pequeña ciudad sin previo aviso, durante un intenso bombardeo aéreo, mientras las bombas israelíes destruían edificios y mataban y mutilaban a la gente a su alrededor.

Salieron sólo con lo que pudieron cargar. Su casa quedó destruida tras ellos.

Israel ha atacado a refugiados en todo Líbano. Justo el día anterior, habíamos estado en un centro de ayuda a los refugiados en el centro de Beirut, que había sido blanco de un ataque con misiles. El número de muertos en ese ataque se ha elevado ahora a cinco, con diecisiete heridos graves.

Llegué al lugar antes de poder determinar con exactitud cuál era el objetivo:


Mi objetivo al visitar la escuela era dejar que algunos refugiados contaran a la cámara sus propias historias sobre su vida cotidiana antes de la guerra y sus comunidades, para que la gente pudiera verlos como individuos, y no sólo como una masa apiñada de miseria.

Creo que ha funcionado. En 48 horas estará disponible el vídeo resultante. Pero lo que esta mujer quería urgentemente que le dijera es que ahora están a salvo.

Y no pude. Si los niños entendieran inglés, quizás habría mentido por su bien y les habría contestado que todo va bien. Pero la situación es demasiado grave para una falsa alegría interesada.

Antes de irme, una de las familias que conocimos, que lo han perdido todo y luchan por sobrevivir, insistió en que nos sentáramos y compartiéramos su comida de ensalada y lentejas, cocinada en un quemador directamente encima de una bombona de gas.

Fue una experiencia profundamente humilde experimentar su amabilidad y calidez con los extraños.
Lebanese family
Ayer, Amos Hochstein, enviado de EE.UU. para Oriente Medio, voló a Beirut para "negociar" un acuerdo de paz entre Líbano e Israel.

Más de 3.500 libaneses han muerto, la mayoría mujeres y niños. Las bombas que los mataron no sólo se fabricaron en EE.UU., sino que fueron suministradas por EE.UU. con ese fin. Al igual que los aviones que las lanzaron.

Los estadounidenses son lo suficientemente arrogantes como para enviar a Amos Hochstein, nacido en el Estado terrorista de padres israelíes y exmiembro de las FDI, como su "enviado de paz".

Y lo dice todo sobre el interés real de EE.UU. en la región que el cargo oficial de Hochstein en la Administración Biden sea en realidad el de Asesor de Seguridad Energética.

Como expliqué en mi último artículo, la intensificación de la campaña de bombardeos de Israel está diseñada para aterrorizar a Líbano para que firme un acuerdo de paz que en realidad es una rendición. Garantiza a las fuerzas armadas israelíes el acceso a voluntad al sur de Líbano y el sobrevuelo militar de todo el país.

El acceso al sur de Líbano en el último borrador ha sido supuestamente suavizado y redactado como "en defensa del derecho de Israel a la autodefensa".

Como el mundo entero ha visto este último año y más, "el derecho de Israel a la autodefensa" es interpretado tanto por Israel como por Estados Unidos como el derecho a cometer genocidio, Líbano estaría completamente loco si firmara este documento.

Asimismo, se supone que la inclusión de EE.UU. como "garante" del acuerdo tranquiliza al Líbano.

Has leído bien; el país que actualmente financia y suministra el bombardeo genocida del Líbano va a ser el garante de su seguridad.

Como siempre ocurre en este tipo de negociaciones, ninguna de las partes desea que se le vea obstaculizando el camino hacia un acuerdo, así que los libaneses fueron amables con Hochstein y ahora este está viajando a Tel Aviv en busca de un acuerdo israelí para pequeños retoques lingüísticos que hagan que todo suene mejor.

Me preocupa el Líbano. En otra entrada trataré de esbozar las innumerables formas en que EE.UU. e Israel están intentando reabrir las viejas divisiones de la guerra civil para socavar la resistencia.

Una de esas formas es, por supuesto, convencer a las facciones de que Israel realmente quiere la paz y Hezbolá está bloqueando un acuerdo razonable. Está claro que no es un acuerdo razonable, pero la gente, desesperada por el terror de Estado que Israel inflige a su país, puede ver lo que quiere creer.

En caso de que Líbano acepte el acuerdo en aras de preservar la unidad, como conspira EE.UU., no me cabe la menor duda de que en breve se entenderá que este acuerdo ha sido un paso clave en el camino hacia la anexión israelí del sur de Líbano.

Porque es esencial comprender que el Gran Israel ha sido siempre el objetivo tanto de Israel como de Estados Unidos

Si a estas alturas no te has dado cuenta de la pretensión de la administración Biden de "intentar contener" a Israel, mientras proporciona cada vez más financiación y armas para el genocidio, entonces eres tan tonto que no puedo ayudarte.

Informando desde el Líbano